Webinars

Legal Translation Done Right: The memoQ-Juremy Integration

Watch webinar now

You'll learn about

Juremy is an online concordance search tool for finding accurate EU terminology efficiently. It offers fast and customizable searches across the official EUR-Lex and IATE databases, helping you to find the right terms and reference documents within seconds.

The memoQ-Juremy plugin brings memoQ users instant bilingual segment results in more than 320,000 official EUR-Lex documents and almost 700,000 entries of the EU’s IATE termbase, in all 24 EU languages.

In this session, we will introduce the benefits and added value of Juremy integration through practical translation and revision use cases. We will demonstrate cutting-edge productivity features that help you instantly find relevant, up-to-date terminology and phrase matches in EU documents.

Join the webinar to learn how to:

Find reliable matches in EUR-Lex and IATE within seconds.

View references in EU legal documents and curated terminology instantly.

See concordance results from official EU documents in context.

Receive the most relevant segment hits by advanced filtering and preference settings.

You will also gain insights into how the memoQ-Juremy integration boosts efficiency in the research workflow of legal and technical translators, by saving considerable time and effort on manual document research and verification tasks.

You'll listen to

Robin Palotai - Co-founder at Juremy

Robin holds a master's degree in computer science from the Budapest University of Technology and Economics. During his master's studies, he specialized in integrated intelligent systems and soft AI including data mining methods and concepts of distributed cooperative systems. Robin is a full-stack software engineer passionate about building user-centric productivity features and algorithms. Since 2019, he has been the co-founder and chief software developer at Juremy. 

Ádám Gaugecz - Product Manager at memoQ

Ádám has studied programming and earned BA in finance and accounting, and MA in sociology. He has started his professional career in India with a startup before the internet bubble burst around the millennia. He has been working mainly with tech vendors serving different verticals and joined the translation & localization industry at memoQ in 2019.

Zsolt Varga - Product Manager at memoQ

Zsolt earned his MA as a double major of English and History in Hungary, then spent six years in Texas, where he earned his Ph.D. in History and taught in secondary and higher education. After his return to Hungary, he worked as an ESL teacher and freelance translator, then as translation team leader and linguistic expert for Hungarian LSPs and a college instructor of CAT tools.

He joined memoQ in 2016 and is currently one of the proud Product Managers of our flagship product. His hobbies include swimming, hiking, sim racing, and motorsports.

Share with others

Save your seat