業務管理
memoQエコシステム
memoQエコシステムでワークフローを見直しましょう。すべてのインテグレーション、拡張機能、API、SDKがすぐに利用できます。是非ご確認ください!
BeLazyを使用して翻訳ワークフローを合理化します。管理者と言語学者の両方のビューから作業を管理し、顧客のmemoQサーバーまたは独自のサーバーからプロジェクトを取得します。
Plunet BusinessManagerは、memoQ serverやmemoQ cloudと接続可能な、翻訳プロジェクトを管理するためのウェブベースのプラットフォームです。
TMSのインテグレーションにより、2つのシステム間のスムーズな連携が実現し、シームレスなプロジェクト管理ワークフローが実現します。
Protemosは、生産性を高めるために設計された、翻訳会社向けの業務管理システムです。使いやすく、セットアップも簡単で、特別なトレーニングは必要ありません。
memoQとHybrid TMSのカスタマイズ可能なインテグレーション – オーダーメイド開発にも対応する機能的なオンライン型翻訳管理システム
LBS Suiteは、CRMとERPの2つの世界の特長を兼ね備え、翻訳会社のニーズに合わせてきめ細かく調整されたハイブリッドソリューションです。
memoQとXTRFのインテグレーションは広範囲かつ強力で、完全自動化されたプロジェクト作成や自動ファイル分析、プロジェクト管理を利用できます。
iTMSとmemoQは、CAT機能で自動化されたワークフローにより、ビジネスのあらゆる管理業務のニーズをカバーするインテグレーションシステムを構築します。