
Plunet Business Manager
Plunet BusinessManagerは、memoQ serverやmemoQ cloudと接続可能な、翻訳プロジェクトを管理するためのウェブベースのプラットフォームです。
FlowFit
TMSのインテグレーションにより、2つのシステム間のスムーズな連携が実現し、シームレスなプロジェクト管理ワークフローが実現します。
BeLazyとの統合
BeLazyを使用して翻訳ワークフローを合理化します。管理者と言語学者の両方のビューから作業を管理し、顧客のmemoQサーバーまたは独自のサーバーからプロジェクトを取得します。
Protemos
Protemosは、生産性を高めるために設計された、翻訳会社向けの業務管理システムです。使いやすく、セットアップも簡単で、特別なトレーニングは必要ありません。
Deoling
memoQとHybrid TMSのカスタマイズ可能なインテグレーション - オーダーメイド開発にも対応する機能的なオンライン型翻訳管理システム
Language Business Solution
LBS Suiteは、CRMとERPの2つの世界の特長を兼ね備え、翻訳会社のニーズに合わせてきめ細かく調整されたハイブリッドソリューションです。
XTRF
memoQとXTRFのインテグレーションは広範囲かつ強力で、完全自動化されたプロジェクト作成や自動ファイル分析、プロジェクト管理を利用できます。
iTMS
iTMSとmemoQは、CAT機能で自動化されたワークフローにより、ビジネスのあらゆる管理業務のニーズをカバーするインテグレーションシステムを構築します。